雨三首

· 黄衷
甘泽终妨骤,春缘闰候迟。 较量农早晚,西墅野棠枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甘泽:指及时雨。
  • 终妨骤:最终妨碍了急雨的到来。
  • 春缘闰候迟:春天因为闰月而显得来得晚。
  • 较量:比较,衡量。
  • 农早晚:农作物的早熟和晚熟。
  • 西墅:西边的田野或村庄。
  • 野棠:野生的海棠树。

翻译

及时的雨最终还是妨碍了急雨的到来,春天因为闰月而显得来得晚。比较着农作物的早熟和晚熟,我站在西边田野的海棠树枝下。

赏析

这首诗描绘了春天雨水的稀缺和农作物生长的期待。诗中“甘泽终妨骤”表达了虽然期待雨水,但急雨未至的遗憾。而“春缘闰候迟”则巧妙地利用闰月来表达春天来得晚,增加了时间的层次感。后两句通过对农作物生长情况的比较,以及西墅野棠枝的描绘,进一步加深了春耕时节的期待和焦虑。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对农业生产的关心和对自然规律的深刻理解。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文