帝释山

· 杨慎
帝释山头云满溪,东庵飞雨西庵泥。 碧潭照眼石鲸动,翠微当面林莺啼。 濛濛香雾花层湿,漠漠生烟树点齐。 傍险银鞍应未怯,玉壶清酒为君携。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帝释山:山名,具体位置不详。
  • :小寺庙。
  • 石鲸:指形状像鲸鱼的石头。
  • 翠微:青翠的山色。
  • 濛濛:形容雾气迷蒙的样子。
  • 漠漠:形容烟雾弥漫的样子。
  • 银鞍:银色的马鞍,指骑马。
  • 玉壶:指酒壶,常用来形容酒器精美。

翻译

帝释山的山顶云雾缭绕,溪水满溢。东边的小寺庙上空飘着细雨,而西边的小寺庙则泥泞不堪。碧绿的潭水映入眼帘,形状像鲸鱼的石头似乎在水中游动,青翠的山色前,林中的黄莺在啼叫。花丛中弥漫着湿润的香雾,树木间烟雾弥漫,点点齐整。靠近险峻的山路,骑着银鞍的马匹似乎并不畏惧,而你则携带着精美的酒壶,准备畅饮。

赏析

这首作品描绘了帝释山的自然景色和旅人的情致。诗中运用了丰富的意象,如“云满溪”、“飞雨”、“石鲸动”、“林莺啼”等,生动地勾勒出一幅山雨欲来、生机盎然的画面。后两句则通过“银鞍”和“玉壶清酒”的描绘,展现了旅人面对自然美景时的豪情与雅兴。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的享受。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文