用唐綦母著作留题龙兴寺诗韵赠长老閒公白云

· 虞堪
西蜀竟忘归,东林自掩扉。 百年纯白发,独著旧缁衣。 阅藏心源净,安禅鼻息微。 天花如雨下,无个著空飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西蜀:指四川地区。
  • 东林:指佛教寺庙,这里特指龙兴寺。
  • 缁衣:指僧人的衣服,因常为黑色,故称。
  • 阅藏:指阅读佛经。
  • 安禅:指静坐冥想,禅修。
  • 天花:佛教中指天上散落的花朵,象征佛法的美妙。
  • 无个著空飞:指天花没有落在任何物体上,而是自由地在空中飞舞。

翻译

我竟忘记了回到西蜀,独自在东林寺中掩上门扉。 一生中,我的头发已完全变白,只穿着那件旧的僧袍。 阅读佛经让我的心境变得清净,静坐禅修时呼吸细微。 天花如同雨一般从天而降,却没有一朵落在地上,它们自由地在空中飞舞。

赏析

这首诗描绘了一位长老在寺庙中的清修生活。通过“西蜀竟忘归”和“东林自掩扉”的对比,表达了诗人对世俗的忘却和对寺庙生活的投入。诗中“百年纯白发,独著旧缁衣”不仅描绘了长老的外貌,也反映了他对佛法的坚守和执着。后两句“天花如雨下,无个著空飞”则通过佛教的象征手法,形象地描绘了长老内心的清净与超脱,以及佛法的美妙和不可思议。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对佛教生活的向往和对精神世界的追求。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文