(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晴岚(lán):晴日山中的雾气。
- 空濛:迷茫、模糊的样子。
- 羃(mì):覆盖。
- 色界:佛教语,指佛所居住的世界。
- 箐(qìng):山间的大竹林。
- 须臾(yú):极短的时间。
- 赤日:红日。
- 穷岫(xiù):深山。
- 瘁(cuì):劳累。
翻译
清晨的雾气迷茫地覆盖着早晨的光彩,顿时看到佛所居住的世界澄澈了飞扬的云霭。白云翻滚在半山腰,向下窥视深深的竹林如同银色的海洋。不一会儿红日升上了青林,银色的海洋熔炼成为了紫色的磨金。穷困的山和劳累的乡哪里会有这样的景色,是上天让这奇特的景致来换取豪迈的吟唱。
赏析
这首诗生动地描绘了毕节清晨的奇妙景致。诗中依次描写了清晨的雾气与阳光,展现出色彩和景象的变幻。先是雾气笼罩,而后阳光照射下的景象变化多端,白云、竹林等构成了独特的画面。最后两句则表达了对这种难得奇景的赞美和感慨,认为只有大自然能造就如此景致,值得人们以豪迈的诗句来歌咏。整首诗意境优美奇幻,让读者仿佛身临其境,感受到了那独特的自然风光的魅力。