太史萧宗乐半间园八咏

· 杨慎
三脊羞封禅,灵琼续楚辞。 绿樽藉芳草,彩笔赋山茨。 千载青霞意,应同孔稚圭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三脊:指古代祭祀时所用的三根脊骨,这里代指祭祀。
  • 封禅:古代帝王祭祀天地的大型典礼,通常在泰山举行。
  • 灵琼:指美玉,这里比喻珍贵的文辞。
  • 楚辞:中国古代文学的一种体裁,以屈原的作品为代表。
  • 绿樽:绿色的酒杯,代指饮酒。
  • 芳草:香草,常用来比喻美好的事物。
  • 彩笔:指文采斐然的笔,比喻写作才能。
  • 山茨:山中的草屋,这里指隐居的地方。
  • 青霞:指仙境,比喻高远的理想或境界。
  • 孔稚圭:东晋时期的文学家,以文采著称。

翻译

我羞于用三脊骨来封禅祭祀,宁愿用珍贵的文辞继续创作楚辞。 在绿草地上,我举起绿色的酒杯,用彩笔在山中的草屋里赋诗。 千年的青霞仙境之意,应该与孔稚圭的高远理想相同。

赏析

这首诗表达了诗人对文学创作的热爱和对高远理想的追求。诗中,“三脊羞封禅”一句,表明了诗人对世俗权力的不屑,而“灵琼续楚辞”则展现了他对文学的执着。后两句通过对自然景物的描绘,进一步抒发了诗人对隐逸生活的向往和对文学境界的追求。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人高洁的情操和卓越的文学才华。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文