庆春泽 · 安宁元夕
鱼市笙歌,螳川灯火,又看滇海元宵。剪剪轻风,绮罗十里香飘。彩云影罩冰壶地,人家在、月户星桥。恣经过、一刻千金,玉漏迢迢。
柳金梨雪催春早,叹他乡异节,回首魂销。今夜相思、玉人何处吹箫。锦江烟水迷归望,绿琴心愁恨慵调。梦回时、酒醒灯昏,月转梅梢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元夕:元宵节,中国传统节日,农历正月十五。
- 鱼市笙歌:鱼市场上伴随着笙的音乐和歌声。
- 螳川灯火:螳川(地名)的灯火。
- 滇海:指云南的滇池。
- 剪剪轻风:形容风轻柔而有节奏。
- 绮罗:华丽的丝织品,此处形容衣着华丽的行人。
- 香飘:香气四溢。
- 彩云影罩:彩云的影子覆盖。
- 冰壶地:形容地面如冰壶般洁净。
- 月户星桥:形容夜晚的景色,月亮和星星如同门户和桥梁。
- 玉漏迢迢:古代计时器“玉漏”中水滴的声音,形容时间流逝。
- 柳金梨雪:形容春天的景色,柳枝如金,梨花如雪。
- 异节:不同的节日或时节。
- 玉人:美人。
- 吹箫:吹奏箫这种乐器。
- 锦江:四川成都的一条河流。
- 烟水迷归望:烟雾和水汽使得归途变得模糊不清。
- 绿琴心愁恨慵调:绿色的琴(古琴)伴随着心中的忧愁和恨意,懒得调弦。
- 酒醒灯昏:酒醒后,灯光昏暗。
- 月转梅梢:月亮移动到梅树的枝头。
翻译
在鱼市上,笙歌悠扬,螳川的灯火辉煌,又是一个滇池边的元宵节。轻风剪剪,十里绮罗飘香。彩云的影子覆盖着如冰壶般洁净的大地,人们在月户星桥间穿梭。尽情享受这一刻千金的时光,玉漏声中,时间悄然流逝。
柳枝如金,梨花如雪,催促着春天的到来,感叹身处异乡,回首往事令人魂牵梦绕。今夜,我在这相思之中,不知美人何处吹箫。锦江上的烟水使我迷失了归途的方向,心中的忧愁和恨意让我懒得调弦。梦回时分,酒醒后灯光昏暗,月亮已移至梅树的枝头。
赏析
这首作品描绘了元宵节的繁华景象和作者的思乡之情。通过对鱼市笙歌、螳川灯火等节日氛围的生动描绘,展现了滇海元宵的热闹与美丽。后半部分则转为抒情,表达了作者对故乡的深深思念和对远方美人的眷恋。诗中“柳金梨雪”等意象,既描绘了春天的美景,也隐喻了作者内心的情感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了杨慎高超的艺术表现力。