西路杂述

· 杨慎
路学盘蛇上,人缘磨蚁旋。 深于小有洞,阴过大漫天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西路:指西边的道路。
  • 盘蛇:形容道路曲折蜿蜒,像蛇一样盘旋。
  • 磨蚁:比喻人行走缓慢,像蚂蚁在磨盘上旋转。
  • 小有洞:指小而幽深的洞穴。
  • 大漫天:形容阴云密布,天空被遮蔽。

翻译

西边的道路像蛇一样曲折盘旋,人们行走如同蚂蚁在磨盘上缓慢旋转。 这道路的幽深程度超过了小而深的洞穴,阴暗的程度甚至比天空被阴云遮蔽还要严重。

赏析

这首作品通过生动的比喻和形象的描绘,展现了西边道路的艰险和幽深。诗中“盘蛇”和“磨蚁”两个比喻,既形象地描绘了道路的曲折和行人的缓慢,又隐含着旅途的艰辛和不易。后两句则通过对比“小有洞”和“大漫天”,进一步加深了读者对道路幽深和阴暗的感受,表达了对旅途艰险的深刻体验。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文