咏风扇寄珥江

· 杨慎
飙轮木羽引凉多,金伏朱炎奈尔何。 姑射冰姿堪作对,山阴雪兴可能过。 婆娑影里怀琼树,蹀躞声中想玉珂。 便拟千觞河朔饮,仍听一曲洞仙歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飙轮:指风扇。
  • 木羽:木制的扇叶。
  • 金伏:指盛夏。
  • 朱炎:炎热的太阳。
  • 姑射:神话中的山名,此处比喻清凉之地。
  • 冰姿:清凉的姿态。
  • 山阴:山的北面,常指清凉之地。
  • 雪兴:雪中的兴致。
  • 婆娑:摇曳的样子。
  • 琼树:美丽的树,比喻美好的事物。
  • 蹀躞:小步行走的样子。
  • 玉珂:玉制的马勒,此处比喻美好的声音。
  • 河朔:黄河以北地区,此处指北方。
  • 洞仙歌:一种曲调,此处指美妙的音乐。

翻译

风扇转动带来阵阵凉意,面对盛夏的炎热太阳又有何妨。 想象中姑射山的清凉姿态,山北雪中的兴致或许能超越。 在摇曳的影子中怀念美丽的树,小步行走时想起那美妙的声音。 便打算在北方畅饮千杯,同时聆听一曲美妙的洞仙歌。

赏析

这首作品通过风扇带来的凉意,表达了诗人对夏日炎热的超然态度和对清凉之地的向往。诗中运用了丰富的意象,如“姑射冰姿”、“山阴雪兴”,构建了一个清凉而美好的想象空间。末句的“河朔饮”和“洞仙歌”则展现了诗人豪放不羁的生活态度和对美好事物的追求。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文