寄曹鲁川

自冬徂春,万汇聿新。 乐只君子,遐不显仁。 抽丝若茧,敷葩如神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (cú):到,至。
  • 万汇:万物。
  • (yù):助词,无实义,用于句首或句中。
  • 乐只:快乐的样子。
  • 君子:有德行的人。
  • :远。
  • 显仁:显扬仁德。
  • 抽丝若茧:比喻文思敏捷,如抽丝成茧。
  • 敷葩:开花。
  • 如神:形容非常神奇。

翻译

从冬天到春天,万物都焕然一新。 快乐的人啊,你的仁德远扬。 你的文思敏捷如抽丝成茧, 你的才华绽放如神奇的花朵。

赏析

这首作品以简洁的语言赞美了曹鲁川的仁德和才华。通过描绘从冬到春的时节变化,寓意着曹鲁川的品德和才华如同万物复苏般焕发新生。诗中“抽丝若茧,敷葩如神”的比喻,形象生动地展现了曹鲁川文思敏捷、才华横溢的特点。表达了对曹鲁川的深深敬仰和赞美之情。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文