(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荡荡:广阔无边的样子。
- 提封:古代诸侯的封地。
- 旬宣:十天一次的宣布,指频繁的政令。
- 出群才:超群的人才。
- 万甲:比喻众多的军队或力量。
- 氛息:指战争或动乱的气息平息。
- 无檽:无檩,比喻没有依靠。
- 清德节:清廉的品德和节操。
- 华筵:盛大的宴席。
- 承筐:古代的一种礼器,这里指接受礼物。
- 不易裁:难以决定。
翻译
广阔的封地壮大了郡县,频繁的政令现在依赖着超群的人才。 心中藏着强大的力量,知道战争的气息已经平息, 民众回忆中没有依靠,遗憾晚来。 经费一直遵循着清廉的品德和节操, 盛大的宴席却偏偏为老朋友而开。 我感到惭愧,我的能力微薄,无法做出什么贡献, 空负了接受礼物的责任,难以决定。
赏析
这首作品表达了作者对郡县壮大的自豪,对超群人才的依赖,以及对清廉节操的坚持。诗中,“胸藏万甲知氛息”展现了作者内心的力量和对和平的渴望,“民忆无檽恨暮来”则透露出对民众疾苦的同情。后两句则体现了作者对友情的珍视和对自身能力的自省,表达了一种谦逊和责任感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。