戊戌春日写怀

冬白春红此处无,一般有酒对屠苏。 独怜雪色淩萱草,又见春来听鹧鸪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊戌:古代干支纪年法中的一个年份,此处指明代的某一年。
  • 屠苏:古代一种酒,常在春节期间饮用。
  • (líng):超越,此处指雪色覆盖了萱草。
  • 萱草:一种植物,古人常以其象征忘忧。
  • 鹧鸪:一种鸟,其鸣声常被用来象征春天的到来。

翻译

在这戊戌年的春天,我感慨地写道: 这里没有冬日的白雪和春天的红花, 但有一杯屠苏酒,足以慰藉心灵。 我独自怜爱那被雪覆盖的萱草, 又听到鹧鸪的叫声,宣告春天的来临。

赏析

这首作品通过对比冬日的白雪和春天的红花,表达了诗人对季节交替的感慨。诗中“冬白春红此处无”一句,既描绘了景象,又隐含了对时光流转的无奈。后句“一般有酒对屠苏”则透露出诗人以酒自娱,寻求心灵慰藉的态度。诗末“独怜雪色淩萱草,又见春来听鹧鸪”则进一步以萱草和鹧鸪为媒介,抒发了对春天到来的喜悦和对自然变化的敏感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文