连雨

· 杨慎
江星动天人涉波,淫雨毁山仍漏河。 两崖浑不辨牛马,千家直恐为鼋鼍。 桑田满地西成少,桃垒同流东逝多。 悬磬反关断车迹,有客无衣中夜歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淫雨:指连绵不断的雨。
  • 鼋鼍:(yuán tuó) 古代传说中的大龟和鳄鱼。
  • 桑田:比喻农田。
  • 西成:指秋天的收成。
  • 桃垒:指桃花瓣堆积如垒。
  • 悬磬:形容家中空无一物,比喻贫穷。
  • 反关:关门。

翻译

江边的星星在天空闪烁,人们涉水过河,连绵的雨毁坏了山体,河水依旧泛滥。 两岸的景象模糊不清,难以分辨牛马,成千上万的家庭担心被大水冲走,如同被鼋鼍吞噬。 农田被水淹没,秋天的收成稀少,桃花瓣随水流东去,堆积如山。 家中空无一物,门也紧闭,断了车马的踪迹,有一位客人没有衣物,在深夜中歌唱。

赏析

这首诗描绘了连绵大雨带来的灾害景象,通过“淫雨毁山”、“两崖浑不辨牛马”等生动描绘,传达了洪水的严重性和对人们生活的巨大影响。诗中“桑田满地西成少”反映了农作物受损,收成减少的现实,而“悬磬反关断车迹”则深刻描绘了灾后人们的贫困与孤立。最后一句“有客无衣中夜歌”以一种凄凉的笔触,表达了人们在灾难面前的无奈与哀伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然灾害的深刻感受和对人民苦难的同情。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文