辛丑新正

·
贵竹逢新岁,寂寥空馆时。 泉声为滴漏,原烧作晨曦。 野戍击柝早,山衙开印迟。 春盘罗鬼菜,冻体欲流澌。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贵竹:指贵州地区,因当地盛产竹子而得名。
  • 新岁:新年。
  • 寂寥:形容非常寂静,空旷无人。
  • 空馆:空荡荡的馆舍。
  • 泉声为滴漏:泉水滴落的声音像是计时的滴漏。
  • 原烧:指野火。
  • 晨曦:清晨的阳光。
  • 野戍:边远的防卫小城。
  • 击柝:敲梆子,古代打更的一种方式。
  • 山衙:山中的官署。
  • 开印:开始办公。
  • 春盘:春节期间的食品盘。
  • 鬼菜:可能是指当地特有的野菜,具有地方特色。
  • 冻体:冻僵的身体。
  • 流澌:冰块流动的样子,形容寒冷。

翻译

在贵州迎来了新的一年,我独自一人住在空荡荡的馆舍中,感到非常寂静。泉水滴落的声音像是计时的滴漏,野火燃烧的烟雾在清晨的阳光中升起。边远的小城早早地敲起了梆子,山中的官署却迟迟才开始办公。春节期间的食品盘里摆满了当地特有的野菜,而我冻僵的身体仿佛要化成流动的冰块。

赏析

这首作品描绘了作者在贵州新正时节的孤独与寒冷。通过“寂寥空馆”、“冻体欲流澌”等词句,传达出深切的孤寂与严寒之感。同时,诗中“泉声为滴漏”、“原烧作晨曦”等自然景象的描写,又赋予了诗歌以清新脱俗的意境。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者在异乡新年的独特感受。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文