独坐七首

· 黄衷
群山犹未解征鞍,鼓角萧萧六月寒。 自笑幽人幽兴别,绕篱开遍紫鸡冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 征鞍:指战马,借指征战之事。
  • 鼓角:战鼓和号角,古代军中用以传号令、壮军威。
  • 萧萧:形容风声。
  • 幽人:隐士,指隐居的人。
  • 紫鸡冠:一种植物,这里可能指某种紫色的花卉。

翻译

群山依旧沉浸在战事的氛围中,六月的风中传来战鼓和号角的凄凉声音,让人感到寒意。我自嘲地笑自己这个隐居者,与世隔绝的兴致独特,围绕着篱笆,我种满了紫色的鸡冠花。

赏析

这首作品通过描绘群山、鼓角等战争元素,与幽人独坐、种植紫鸡冠花的情景形成鲜明对比,表达了作者对战争的厌倦和对隐居生活的向往。诗中“自笑幽人幽兴别”一句,既展现了作者的自嘲,也透露出他对隐居生活的独特情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者超脱尘世、追求心灵自由的情怀。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文