龙头岭

· 黄衷
龙头岭上鬼火青,虎榜山前昼晦暝。 小妇江边号欲绝,郎君被杀祭狼星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鬼火:指磷火,一种自然现象,由磷化氢燃烧引起,常在夜晚出现,发出青色光芒。
  • 虎榜山:地名,具体位置不详,可能指某座山。
  • 昼晦暝:白天变得昏暗,形容天气阴沉或发生不祥之事。
  • 小妇:年轻的妇女。
  • 号欲绝:极度悲痛地哭泣,几乎要昏厥。
  • 郎君:对年轻男子的尊称,这里指小妇的丈夫或情人。
  • 祭狼星:古代认为狼星是凶星,祭狼星可能是一种迷信行为,用以驱邪或表达对不幸事件的哀悼。

翻译

龙头岭上的磷火发出青色的光芒,虎榜山前白昼变得昏暗无光。 江边,一位年轻的妇女悲痛欲绝地哭泣,她的郎君被杀害,人们举行仪式祭奠那凶恶的狼星。

赏析

这首作品描绘了一个阴森恐怖的场景,通过“鬼火青”、“昼晦暝”等意象营造出一种压抑、不祥的氛围。诗中的“小妇江边号欲绝”生动地表现了人物的极度悲痛,而“郎君被杀祭狼星”则揭示了悲剧的根源,同时也反映了古代人们对凶星的迷信和恐惧。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对不幸事件的深切同情和对迷信行为的批判。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文