(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粉泪:指女子脸上的泪水,因其妆容未卸,故称粉泪。
- 纤手:细长的手,常用来形容女子的手。
- 春愁:春天的忧愁,常指因春光易逝而产生的伤感。
- 两眉:双眉,此处指眉头紧锁,表现忧愁。
- 细雨:小雨。
- 佳期:美好的约会时间。
- 宵:夜晚。
- 恰:正好。
翻译
女子脸上的泪水盈盈,纤细的手指轻轻拭去。春天的忧愁在双眉间显现。细雨阻碍了美好的约会。回想昨晚,正是这个时候,他恰好来到。
赏析
这首作品描绘了一位女子在春日细雨中的忧愁情态。通过“粉泪盈纤手”和“春愁占两眉”的细腻描写,展现了女子内心的哀愁和对美好时光的怀念。细雨的阻碍象征着现实中的无奈和挫折,而“昨宵当此际,恰来时”则透露出对过去美好时光的回忆和留恋。整首词情感细腻,意境深远,表达了女子对爱情的渴望和对逝去时光的无限怀念。