沁园春 · 自寿兼谢钝庵

· 杨慎
初度今年,遥集句东,丹壶洞天。记京国俊游,筑金台上,乡亭旧话,濯锦城边。两地萍蓬,十年烟月,欲往从之如绊然。今何夕,又满堂花醉,重对华筵。 新杨窈窕春妍。正绿萼、梅花开最先。况凤侣潘杨,兆呈琼齿,龙媒秦晋,应在冰泉。画里萧郎,瓮中毕叟,绛帐风流群桂仙。上云乐,倾壶箫管,白发重玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 初度:指生日。
  • 遥集:远道而来。
  • 句东:古代地名,此处可能指远方。
  • 丹壶洞天:神话中的仙境。
  • 筑金台上:指在金台上筑起,金台是古代传说中的地方,象征高贵。
  • 濯锦城边:濯锦城,古代地名,此处可能指美丽的地方。
  • 萍蓬:比喻漂泊不定的生活。
  • 绊然:束缚,阻碍。
  • 新杨窈窕春妍:新杨指新生的杨柳,窈窕形容女子美好的样子,春妍指春天的美丽。
  • 凤侣潘杨:凤侣指美好的伴侣,潘杨可能指潘安和杨玉环,古代美男子和美女的代表。
  • 龙媒秦晋:龙媒指神话中的龙,秦晋指古代的两个国家,此处可能指美好的姻缘。
  • 画里萧郎:萧郎指古代的美男子,画里指在画中。
  • 瓮中毕叟:毕叟指古代的智者,瓮中可能指在瓮中的酒,象征智慧。
  • 绛帐风流群桂仙:绛帐指红色的帐篷,风流指有才华的人,群桂仙指一群像仙人一样的人。
  • 上云乐:指在云端的音乐,象征高雅。
  • 倾壶箫管:倾壶指倒酒,箫管指乐器,此处指宴会上的音乐。
  • 白发重玄:白发指年老,重玄指深奥的道理,此处可能指年老但智慧不减。

翻译

今年的生日,我远道而来,仿佛来到了神话中的仙境。记得在京城的高贵之地游玩,筑起了金台,又在美丽的濯锦城边听旧时的故事。两地漂泊,十年的光阴,想要前往却被束缚。今夜是何夜,又是一场满堂花醉,再次面对盛大的宴席。

新生的杨柳在春天显得格外美丽,绿萼梅花最先开放。何况有美好的伴侣,预示着美好的未来,神话中的龙媒在秦晋之间,应该在冰泉之中。画中的美男子,瓮中的智者,红色的帐篷下聚集着一群才华横溢的人。在云端的音乐中,倒酒吹箫,白发之下依然深谙玄妙之道。

赏析

这首作品描绘了作者生日的盛况和对过去时光的回忆,以及对未来的美好期许。诗中运用了丰富的神话和历史典故,展现了作者对美好生活的向往和对才华横溢之人的赞美。通过对自然景物的描绘和对人物的刻画,表达了作者对生活的热爱和对智慧的追求。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,展现了作者深厚的文学功底和独特的艺术魅力。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文