醉书
车不避太行坂,舟不辞滟滪堆。男儿生不履穷途,一生肝胆何由开。
君不见东鲁缊袍子,君不见南海伏波老。二旬九食未为病,白头意气日矫矫。
英雄未遇龙蟠泥,他日何缘悔曩时。逝将白石砺吾齿,饥来快嚼南山芝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 坂(bǎn):山坡,斜坡。
- 滟滪堆(yàn yù duī):长江瞿塘峡口的险滩。
- 履:行走,经历。
- 矫矫:形容人的志意高远,刚强的样子。
- 曩(nǎng)时:往昔,从前。
- 砺(lì):磨。
翻译
车子不避开太行山的陡坡,船只不推辞滟滪堆的险滩。男子汉生来不经历困厄之途,一生的肝胆之气又怎能得以舒展呢? 您没看见东鲁那个穿着旧棉袄的人吗,您没看见南海那位伏波将军马援吗?二十天只吃九顿饭也不算病,头发白了依然意气风发,志向高远。 英雄尚未遇到机遇时就像龙蟠伏在泥中,日后又怎会为往昔的境况而后悔呢?我决意将白石拿来磨砺我的牙齿,饥饿时就快快咀嚼南山的灵芝。
赏析
这首诗以豪迈的语言表达了诗人对人生困境的态度和对英雄气概的追求。诗的前两句通过“车不避太行坂,舟不辞滟滪堆”的形象比喻,表现出诗人勇往直前、不畏艰难的精神。接着,诗人认为男子汉只有经历困境,才能展现出真正的肝胆之气。
诗中提到东鲁缊袍子(指孔子的弟子子路)和南海伏波老(指马援),以他们的经历为例,说明即使在困境中,也应保持坚定的意志和高远的志向,“二旬九食未为病,白头意气日矫矫”体现了这种精神。
最后,诗人表达了即使目前未遇良机,也不后悔的决心,以及保持坚韧和追求自由的信念,“逝将白石砺吾齿,饥来快嚼南山芝”富有浪漫主义色彩,展现了诗人的豁达与超脱。整首诗气势磅礴,充满了积极向上的力量。