唐明皇游月宫

· 龚敩
自是君王厌万几,凉天清夜梦魂飞。 素鸾并驾归瑶阙,广乐旋闻奏羽衣。 蟾兔那知天广大,山河不碍日光辉。 翠华西幸蛾眉老,始信人间事已非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 万几:指帝王日常处理的纷繁的政务。读音:(jī)
  • 素鸾:传说中仙人骑乘的神鸟。
  • 瑶阙:指传说中的神仙居住的地方。
  • 广乐:盛大之乐,多指仙乐。
  • 蟾兔:传说中月中有蟾蜍和玉兔,这里代指月亮。
  • 翠华:天子仪仗中以翠羽为饰的旗帜或车盖,为御车或帝王的代称。

翻译

自然是君王厌倦了繁忙的政务,在凉爽的秋夜梦中灵魂飞升。神鸟并驾齐驱回到神仙居住的地方,很快就听到奏响的盛大仙乐以及羽衣舞的旋律。月亮哪知天空的广阔,山河也无法阻碍太阳的光辉。当皇帝西行到蜀地,杨贵妃已容颜衰老,这才相信人间的事情已物是人非。

赏析

这首诗以唐明皇游月宫的传说为背景,含蓄地表达了对历史变迁和人生无常的感慨。诗的首句写唐明皇厌倦政务,为后文的梦境和感慨做铺垫。接下来描述了梦中游月宫的情景,充满了神秘和奇幻的色彩。然而,后两句画风一转,通过“蟾兔那知天广大,山河不碍日光辉”暗示了世间的广阔和恒定,与宫廷的繁华和变幻形成对比。最后一句“翠华西幸蛾眉老,始信人间事已非”,则以唐明皇西逃蜀地,杨贵妃容颜衰老的史实,点明了人间世事的无常和变化。整首诗意境优美,寓意深刻,将历史典故与对人生的思考巧妙地融合在一起。

龚敩

明江西铅山人。洪武时以明经分教广信,以荐入为四辅官,未几致仕。复起为国子司业,历祭酒。坐放诸生假不奏闻,免。有《鹅湖集》、《经野类钞》。 ► 155篇诗文