· 龚敩
历尽人间几劫灰,要将真节抗徂徕。 皴皮向日龙鳞绕,直干凌云鹤骨摧。 琥珀地深神变化,茯苓根暖熟栽培。 栖身不是安居穴,梁栋应须属大材。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徂徕(cú lái):山名,在山东省泰安市岱岳区。
  • 皴(cūn)皮:指松树皮因受冻或受风吹而裂开。
  • 鹤骨:形容松树枝干的瘦劲。
  • 琥珀:这里形容松脂的珍贵。
  • 茯苓(fú líng):一种寄生在松树根上的菌类植物,可入药。

翻译

松树经历了人间多少劫难与尘埃,它要将真正的气节展现给徂徕山。松树的树皮因受冻或风吹而裂开,向着太阳如同龙鳞环绕;它笔直的树干高耸入云,那瘦劲的枝干如仙鹤的骨骼般有力却又似被摧折。松脂如琥珀般珍贵,在深深的土地中蕴含着神奇的变化;茯苓在温暖的松树根旁适宜栽培。松树栖身之处并非是安逸的洞穴,它是做栋梁的大材,应当用于建造大厦。

赏析

这首诗以松树为主题,赞美了松树的坚韧、挺拔和珍贵。诗的首联写松树历经人间磨难,却依然坚守真节,表现出松树的坚韧品质。颔联通过描绘松树的树皮和树干,展现了其独特的形态和顽强的生命力,“龙鳞绕”和“鹤骨摧”的描写,使松树的形象更加生动形象。颈联提到松脂如琥珀般珍贵,茯苓在松根旁生长,强调了松树的价值。尾联则点明松树并非安于平庸,而是具有成为栋梁之材的潜力,进一步升华了松树的形象。整首诗运用了象征的手法,以松树象征那些具有高尚品质和远大抱负的人,表达了诗人对松树的敬仰和对高尚品质的追求。

龚敩

明江西铅山人。洪武时以明经分教广信,以荐入为四辅官,未几致仕。复起为国子司业,历祭酒。坐放诸生假不奏闻,免。有《鹅湖集》、《经野类钞》。 ► 155篇诗文