桧亭见和催菊韵奉答

· 顾清
由来雪桧与霜花,岁晚相看共一家。 乱插满头君莫笑,几人白发映乌纱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

桧(guì):常绿乔木,木材桃红色,有香气,可作建筑材料。亦称“刺柏”。

翻译

一直以来雪桧和霜花,在岁末之时彼此相伴如同一家人。 随意地将它们插满头发,您可别笑话,有多少人已是白发却还戴着乌纱帽呢。

赏析

这首诗以雪桧和霜花在岁晚相互为伴,营造出一种清冷的氛围。后两句则通过“乱插满头”这一行为,以及“几人白发映乌纱”的感慨,表达了对时光流逝、人生变迁的思考。诗人以看似轻松的笔触,道出了岁月无情的现实,同时也透露出一种豁达的人生态度。整首诗意境独特,语言简洁,给人以深刻的印象。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文