送陈牧止客游江南特约石大师同舟

与谁泛吴越,知已是高僧。 对卧风吹席,清谈雪冻灯。 迹閒奇易览,事胜物庸憎。 拟欲邀余去,羸疴恨不能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴越:是春秋时期吴国和越国的合称,在今江苏、浙江一带。这里泛指江南地区。
  • 清谈:本指魏晋时期士大夫崇尚虚无,空谈玄理的风气,后泛指一般不切实际的谈论。(此诗中可理解为畅谈、交谈)
  • 奇易览:奇特的事物容易观赏。
  • 羸疴(léi kē):瘦弱多病。

翻译

和谁一同前往江南游历呢,知晓您是一位高僧。 相对而卧,风吹着席子,畅谈之时,雪映照着冻结的灯烛。 悠闲之时,奇特的事物容易观赏,美好的事胜过平凡之物,不会让人厌烦。 本打算邀请我一同前去,只可惜我瘦弱多病,不能前往。

赏析

这首诗是作者写给陈牧止和石大师的,表达了对他们江南之行的祝福以及自己不能同行的遗憾。诗的首联点明同行之人中有高僧,为下文的叙述奠定了基调。颔联通过“对卧风吹席,清谈雪冻灯”的描写,营造出一种宁静而又富有意境的氛围,展现出他们之间的深厚情谊和愉快的交流。颈联表达了在悠闲的旅途中,能够欣赏到奇特的风景,感受到美好事物的观点。尾联则转折,作者因自己身体瘦弱多病而不能一同前往,流露出遗憾之情。整首诗语言简洁,意境优美,情感真挚。

释今沼

今沼(一六二一--一六六五),字铁机。番禺人。天然禅师族侄。原姓曾,名炜,字自昭。诸生。明桂王永历十二年(一六五八)迎天然老人返雷峰。十四年开戒,与石鉴禅师同日受具,命司记室,寻升按云堂。随杖居东官芥庵,益自淬励。一夕坐亡,卒年四十五。有全集行世。清同治《番禺县志》卷四九有传。 ► 123篇诗文