送许离相之苏州

山中了夙愿,昨岁请经时。 买得江南画,云山欲见之。 衣轻夏体快,载重粤帆迟。 五月吴门上,思家因荔枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夙愿(sù yuàn):一向怀着的愿望。
  • 经时:经历一段时间。

翻译

在山中完成了长久以来的愿望,去年请求外出的时候。买了一幅江南的画作,想要看到画中的云山景色。穿着轻薄的衣物夏天身体感到舒适畅快,货物载得多粤地的帆船行驶就迟缓。五月到达吴门,因为荔枝而思念起家乡。

赏析

这首诗是作者送许离相去苏州时所作。首联交代了许离相完成夙愿并准备出行的背景。颔联通过描述购买江南画,表现出对江南景色的向往。颈联描写了出行时的情景,衣物轻便使人感到舒适,但载重的帆船则行驶较慢。尾联则以五月到达吴门,因荔枝而思家作结,流露出淡淡的思乡之情。整首诗语言简洁,意境清新,通过对行程和情感的描写,表达了作者对友人的祝福以及对家乡的思念。

释今沼

今沼(一六二一--一六六五),字铁机。番禺人。天然禅师族侄。原姓曾,名炜,字自昭。诸生。明桂王永历十二年(一六五八)迎天然老人返雷峰。十四年开戒,与石鉴禅师同日受具,命司记室,寻升按云堂。随杖居东官芥庵,益自淬励。一夕坐亡,卒年四十五。有全集行世。清同治《番禺县志》卷四九有传。 ► 123篇诗文