(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华首台:地名,佛教圣地。
- 释今沼:明朝的一位僧人。
- 烟萝:草树茂密,烟聚萝缠。(“萝”读作“luó”)
翻译
山峦怀抱着古老的寺院,秋天的气息弥漫其中,石头铺就的小路在夜晚显得幽深寂静。
山谷掩盖之下,云彩飘动,树木似乎也在移动;钟声悠扬,残月高挂在楼阁之上。
烟萝上的露水滴滴落下,风中的树叶在乱泉中漂流。
在参禅的闲暇时光里,我悠闲地在东西溪流的上游来来往往。
赏析
这首诗描绘了秋日华首台院的宁静与清幽之景。首联通过“山衔古寺”和“石路幽幽”,营造出一种古朴、寂静的氛围。颔联中“谷掩云移树”写出了山谷中云雾缭绕,树木若隐若现的景象,“钟残月在楼”则以钟声和残月增添了几分诗意和静谧。颈联的“烟萝和露滴,风叶乱泉流”,细腻地描绘了植物上的露水滴落和树叶在泉水中漂流的情景,进一步烘托出环境的幽静。尾联表达了诗人在参禅闲暇时,在溪边悠闲往来的情景,体现出他内心的宁静和对自然的喜爱。整首诗以细腻的笔触和宁静的意境,展现了华首台院秋日的独特之美。