还山

柴门一以杜,胜事日相因。 移竹听初雨,披花出故人。 石衣行地古,野语隔墙新。 忽笑朝来梦,风尘易水滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dù):堵塞、关闭。
  • 胜事:美好的事情。
  • 相因:相继不断。
  • 石衣:苔藓的别称。

翻译

柴门一经关闭,美好的事情便接连不断。 移栽竹子以聆听初来时的细雨,佩戴着花朵去拜访故人。 地上的苔藓古老如行,隔壁传来的俚语新奇别样。 忽然笑起早晨的梦境,那是在风尘中的易水之滨。

赏析

这首诗描绘了诗人归山后的宁静生活和内心感受。首联通过“柴门一以杜”,表现出诗人与世隔绝,追求宁静的心境,也为后面描绘的美好事物做了铺垫。颔联中“移竹听初雨,披花出故人”,富有诗意地展现了诗人在山中的惬意生活,移栽竹子、聆听细雨,以及佩戴花朵拜访故人,充满了闲情逸致。颈联“石衣行地古,野语隔墙新”,通过对苔藓和隔壁传来的俚语的描写,进一步烘托出山中生活的古朴与清新。尾联“忽笑朝来梦,风尘易水滨”,诗人从梦中的风尘之地回到现实的宁静山中,表现出对山中生活的满足和对世俗纷扰的超脱。整首诗意境优美,语言清新,表达了诗人对山居生活的喜爱和对尘世的超脱之情。