(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 公车:汉代官署名,后也代指举人进京应试。
- 廿年:二十年。(“廿”读作“niàn”)
- 励志:奋发志气,把精力集中在某方面。
- 黄昏:这里指时光流逝。
- 弓裘:谓父子世代相传的事业。
- 玉管:这里指笔,引申为文章。
- 鸳鹭:比喻朝官行列。
- 金门:这里指宫门。
- 鞭疾:鞭子挥动得快,形容行进速度快。
- 上苑:古代供帝王玩赏、打猎的园林。
- 春云:春天的云彩。
- 杏意温:像杏花开放时带来的温和之意,寓意美好的前景。
- 珠海:这里可能指美好的地方。
- 苏台:即姑苏台,在今江苏苏州西南姑苏山上,相传为吴王夫差所筑。此处可能泛指名胜古迹或美好的地方。
翻译
二十年来奋发志气却时光流逝,过往的事能在午夜刺痛灵魂。 父子传承的事业还留有笔耕的成果,众多朝官纷纷奔向宫门。 中原大地上的柳色在秋风吹拂下,马鞭挥得飞快;皇家园林里的春云飘荡,杏花开放带来温和美好的气息。 遥望珠海和苏台这两个美好的地方,远行的人应脱去征衣上的马头扬起的尘土。
赏析
这首诗是作者送周瑞长赴京应试之作。诗的首联表达了作者对过去二十年时光的感慨,以及往事带来的伤痛。颔联描述了家族传承的事业和人们追求仕途的情景。颈联通过描写中原的秋景和上苑的春景,形成了时间和空间上的对比,暗示了周瑞长赴京的路途和未来的前景。尾联则表达了对远方美好地方的遥望和对周瑞长旅途艰辛的关切。整首诗意境丰富,情感真挚,既蕴含了对过去的回忆和对未来的期望,也体现了对友人的祝福和关心。