(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
染指:典出《左传·宣公四年》,比喻分取非分的利益。 菟(tù)裘:古地名,在今山东省泗水县。后世因称士大夫告老退隐的处所为“菟裘”。 杖屦(jù):手杖和鞋子。 庄椿:祝人长寿之词。
翻译
世间的功名利禄真应该停止去追求,那太行山的千亩田地就如同告老归隐的地方一样美好。皇帝降下恩宠,诏书如红色的锦缎般华美,春天的美酒随时都有,绿色的美酒注满了酒杯。所到之处的山水景色都适宜拄着拐杖穿着鞋子去游玩,让人内心愉悦的花鸟自然存在于山林丘壑之中。新的一年到来,离八十岁已经很近了,愿能更加伴随长寿的椿树度过一个美好的秋天。
赏析
这首诗是为李叔渊的父亲庆祝七十八寿辰而作。诗的首联表达了对功名利禄的超脱态度,认为应该像归隐一样远离世俗的纷争。颔联描述了皇帝的恩宠和美酒的充裕,体现了生活的富足和荣耀。颈联描绘了美好的自然景色和愉悦的心境,强调了对自然的欣赏和享受。尾联则表达了对寿者即将年满八十的祝福,希望他能像椿树一样长寿,继续享受美好的时光。整首诗语言优美,意境清新,通过对自然景色和生活场景的描绘,传达出对寿者的美好祝愿和对生活的积极态度。