和州道中见隐者山居有感
晓发和阳城,飞舆度平陆。
远眺翠微中,晴空锁秋绿。
渐近见炊烟,乃知非空谷。
竹木翠交加,深藏数椽屋。
栋宇覆茅茨,周遭环朴蔌。
屋后插青峰,门前流碧玉。
悬檐挂薜萝,隔篱栽苜蓿。
我来憩其下,幽径何纾曲。
隐者无怀氏,胸次岂龌龊。
兴来酌村醪,閒居友松竹。
力勤苦耕耘,薄田频收熟。
力勤苦耕耘,薄田频收熟。
农圃毕馀生,输官堆刍粟。
场廪无多馀,自供聊亦足。
嗟我事轩冕,郎署惭微禄。
四牡即騑騑,半生空碌碌。
何以效涓埃,急须反初服。
长揖青云客,躬耕南山麓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 和阳城:地名,诗中出发的地点。
- 飞舆:飞奔的马车。
- 度平陆:经过平地。
- 翠微:青翠的山色,泛指青山。
- 椽(chuán):放在檩上架着屋顶的木条。
- 茅茨:茅草盖的屋顶。
- 朴蔌(sù):丛生的树木。
- 醪(láo):浊酒。
- 刍粟:粮草。
- 场廪:打谷场上的谷仓。
- 轩冕:借指官位爵禄。
- 騑騑(fēi fēi):马行走不止貌。
翻译
清晨从和阳城出发,乘坐飞奔的马车经过平地。远远眺望那青翠的山影中,晴朗的天空下秋意正浓,一片翠绿。渐渐靠近,看到了升起的炊烟,才知道这里并非空寂的山谷。竹木青翠交错,深处隐藏着几间房屋。房屋的栋梁和屋顶覆盖着茅草,周围环绕着丛生的树木。屋后耸立着青翠的山峰,门前流淌着碧绿的溪水。屋檐上悬挂着薜荔和女萝,篱笆旁栽种着苜蓿。我来到这里休息,幽静的小路是那样曲折。这里的隐者就像无怀氏那样,心胸怎会狭隘鄙陋呢。兴致来了就斟上村里的浊酒,闲居时与松竹为友。勤奋努力地耕耘,贫瘠的田地也频频丰收。勤奋努力地耕耘,贫瘠的田地也能有好的收成。在农田劳作中度过余生,收获的粮食一部分上交给官府。打谷场上的谷仓里没有多少剩余,但自己的供应也还算足够。可叹我在官场上追求功名,在郎署中惭愧自己只有微薄的俸禄。马车不停地前行,我的大半生却是空忙一场。如何能贡献一点微小的力量呢,我迫切需要回归初心,辞去官职。向达官贵人作揖告别,到南山脚下亲身耕种。
赏析
这首诗描绘了和州道中隐者山居的景象以及隐者的生活,表达了诗人对隐者生活的向往和对自己官场生涯的反思。诗的开头通过描写出发的情景和沿途的景色,引出了隐者的山居。对山居的描写细致入微,展现了其幽静、自然的特点。诗中对隐者的描写,突出了其心胸开阔、闲适自在的生活态度。与之形成对比的是诗人对自己官场生活的不满,觉得自己忙碌半生却无所成就,表达了对回归自然、追求内心宁静的渴望。整首诗语言优美,意境清新,通过对比手法,深刻地表达了诗人的情感和思考。