戏效荆公作四首其一

· 顾清
早寒信已严,颇得羔裘重。 起开西楼钥,坐愁长河冻。 阳和逊重阴,飞雪积危栋。 红炉照邻壁,蓝尾生怜送。 吴江万里天,媚景春如梦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :确实。(“信”字读音为:xìn)
  • 羔裘:用羔羊皮做的皮袄。(“羔”读音为:gāo,“裘”读音为:qiú)
  • :钥匙。(“钥”读音为:yào)
  • 长河:长长的河流。
  • 阳和:温暖的阳光,春天的暖气。
  • 重阴:指云层密布的阴天。
  • 危栋:高大的屋梁。
  • 蓝尾:“蓝尾酒”的简称,古代风俗,于年终宴饮时,人们依次巡酒,到末座者饮酒三杯,称“蓝尾酒”。这里指送别的酒。(“尾”读音为:wěi)

翻译

早晨的寒冷确实已经很强烈了,很庆幸有厚厚的羔裘可以保暖。 起身打开西楼的钥匙,坐着发愁长长的河流被冰冻。 温暖的阳光敌不过厚重的阴云,飞雪堆积在高大的屋梁上。 红炉的光照着相邻的墙壁,备好送别之酒,心中生出怜惜之情。 吴江的天空广阔万里,妩媚的景色如春天的梦境一般。

赏析

这首诗描绘了一个寒冷的冬日景象,通过对天气、环境和情感的描写,营造出一种清冷而又略带忧愁的氛围。诗的开头通过“早寒信已严,颇得羔裘重”表现出天气的寒冷和作者对温暖的渴望。“起开西楼钥,坐愁长河冻”则进一步强调了寒冷对人们生活的影响,以及作者内心的忧虑。接下来,“阳和逊重阴,飞雪积危栋”描绘了阳光被阴云遮蔽,飞雪堆积的景象,更加烘托出寒冷的氛围。“红炉照邻壁,蓝尾生怜送”中,红炉的温暖与外界的寒冷形成对比,而“蓝尾生怜送”则透露出一种离别的情感。最后,“吴江万里天,媚景春如梦”以广阔的吴江天空和如梦幻般的春景作结,给人以一种美好而又虚幻的感觉。整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景象和情感的细腻描绘,表达了作者在寒冷冬日中的感受和思考。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文