慈被禅人八十又一

熊罴无梦到人间,口熟灵文心更閒。 旧殿朝昏常自住,陈村风雨不时还。 眼看种树俱成荫,兴至题诗且莫删。 向比赵州参我法,南泉翻愧鬓毛斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 熊罴(pí):本指熊和罴,常用以象征勇士或雄师劲旅,这里指长寿吉祥的梦境。
  • 閒(xián):同“闲”,闲适、悠闲。
  • 陈村:一个地名。

翻译

长寿吉祥的梦境没有降临到人间,(这位禅人)嘴上熟练念着佛经,内心更加闲适。 在旧殿中,无论早晚都独自安然居住,陈村那里风雨不时,他会回去看看。 眼看着所种的树木都已长成树荫,兴致来了题下的诗暂且不要删除。 与往常相比,赵州参学我的佛法,南泉(这里借指自己)反而惭愧自己鬓发斑白了。

赏析

这首诗是明代释今无为一位八十又一岁的禅人所写。诗中通过对禅人的生活状态、修行心境以及彼此间的佛法交流的描述,展现出一种宁静、闲适的氛围。 首联描述禅人的内心状态,虽无吉祥梦境,但心闲且熟稔经文。颔联写禅人的居住环境和他对陈村的牵挂。颈联中种树成荫,题诗莫删,体现出一种对生活的积极态度和对创作的珍视。尾联则通过与赵州参法的对比,表达出作者的谦逊和对时光流逝的感慨。整首诗语言简洁,意境深远,表达了作者对禅人的敬意和对人生的思考。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文