所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龌龊(wò chuò):原意为不干净,这里指琐碎、烦恼的事情。
- 秉烛:手持蜡烛,比喻夜以继日地工作或学习。
- 英伟:英俊而有气概。
翻译
我对于那些琐碎烦恼的事情感到多么的畏惧,七十多岁的年纪,还能有多少时光呢? 不要去问春天是否已经离去,手持蜡烛,夜以继日地享受生活,这样的风流自有一种英俊而气概的韵味。
赏析
这首作品表达了作者对时光流逝的感慨和对生活的积极态度。诗中,“龌龊之畏”反映了作者对生活中琐碎烦恼的厌倦,而“七十馀龄知有几”则流露出对生命短暂的哀愁。然而,“赏心莫问春去来,秉烛风流自英伟”两句,却展示了作者不问世事变迁,只愿珍惜当下,享受生活的豁达情怀。这种对生活的热爱和积极态度,使得诗篇在哀而不伤中透露出一种英俊和气概,体现了作者的人生哲学。