(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 懊恼(ào nǎo):烦恼,不高兴。
- 测度(cè duó):猜测,估量。
翻译
昨夜星光闪烁,照亮了湿润的泥土, 五更时分,雨声依旧凄凉。 人心难以捉摸,令人烦恼, 明明说是东方,却实际上是西方。
赏析
这首作品通过描绘夜晚星光与清晨雨声的对比,表达了作者对人心难以捉摸的感慨。诗中“昨夜星光照湿泥”与“五更依旧雨凄凄”形成鲜明对比,展现了自然界的变幻无常。后两句“懊恼人心难测度,说道东方却在西”则巧妙地运用比喻,揭示了人心的复杂与不可预测,表达了作者对人性的深刻洞察和无奈之情。