竹枝歌

· 刘基
昨夜星光照湿泥,五更依旧雨凄凄。懊恼人心难测度,说道东方却在西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 懊恼(ào nǎo):烦恼,不高兴。
  • 测度(cè duó):猜测,估量。

翻译

昨夜星光闪烁,照亮了湿润的泥土, 五更时分,雨声依旧凄凉。 人心难以捉摸,令人烦恼, 明明说是东方,却实际上是西方。

赏析

这首作品通过描绘夜晚星光与清晨雨声的对比,表达了作者对人心难以捉摸的感慨。诗中“昨夜星光照湿泥”与“五更依旧雨凄凄”形成鲜明对比,展现了自然界的变幻无常。后两句“懊恼人心难测度,说道东方却在西”则巧妙地运用比喻,揭示了人心的复杂与不可预测,表达了作者对人性的深刻洞察和无奈之情。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文