中秋次韵

水为月之精,月乃天之镜。 除却春夏节,惟秋得金令。 金水相生焉,光辉故井井。 一年几中秋,达人所以兴。 家酿浮玉壶,山芋烹铁鼎。 金谷诗将成,彭泽醉欲醒。 最爱赵知微,识破天形影。 共登天柱山,不愁仆马病。 出门无复碍,绰绰任所骋。 玄鹤一声过,此机谁与领。 天上有圆光,人间无穷境。 耳听霓裳歌,手握玉麈柄。 五百负元回,三万乾坤迥。 因此良月夜,浩然生万景。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金令:指秋季,因五行中金对应秋季。
  • 金水相生:五行相生理论中,金生水,此处比喻月亮(水之精)与秋天(金令)的和谐。
  • 井井:有条理,整齐的样子。
  • 浮玉壶:指美酒盛在玉壶中,形容酒的珍贵。
  • 铁鼎:古代烹饪用的大锅,此处指用铁鼎烹煮的山芋。
  • 金谷:地名,此处可能指诗人在金谷的诗作。
  • 彭泽:地名,此处可能指诗人在彭泽的醉酒状态。
  • 赵知微:人名,可能是诗人的朋友或同道。
  • 天柱山:山名,可能指诗人与赵知微共登的山。
  • 绰绰:形容行动自由,无拘无束。
  • 玄鹤:黑色的鹤,常用来象征长寿或高洁。
  • 霓裳歌:指仙乐,传说中神仙的歌舞。
  • 玉麈柄:玉制的拂尘柄,拂尘是古代文人雅士的随身用品,象征清高。
  • 五百负元回:可能指某种修炼或冥想的境界。
  • 三万乾坤迥:形容宇宙的辽阔无垠。

翻译

水是月亮的精华,月亮是天空的镜子。除了春夏之外,只有秋天属于金令。金与水相生,因此月亮的光辉显得格外有条理。一年中有几个中秋,对于达观的人来说,这是值得兴起的时刻。家中的美酒盛在玉壶中,山芋在铁鼎中烹煮。在金谷,诗作即将完成,在彭泽,醉酒即将醒来。最喜欢赵知微,他识破了天地的形影。我们一起登上天柱山,不担心仆人和马匹的疲劳。出门没有阻碍,自由自在地驰骋。黑色的鹤一声飞过,这种机缘谁能领会。天上有圆光,人间有无穷的境界。耳边听着仙乐,手中握着玉拂尘。五百次回转元神,三万里的乾坤辽阔。因此在这个美好的月夜,万物都显得生机勃勃。

赏析

这首诗描绘了中秋之夜的景象,通过对月亮、秋天和自然景物的赞美,表达了诗人对自然和宇宙的深刻感悟。诗中运用了丰富的意象和修辞,如“水为月之精,月乃天之镜”展现了月亮的神秘与美丽,“金水相生”则巧妙地结合了五行理论,增强了诗歌的哲理性。诗人的情感随着景物的变化而变化,从对月亮的赞美到对友人的赞赏,再到对自然和宇宙的沉思,展现了诗人达观、超脱的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对中秋夜的独特感受和对生活的深刻理解。

欧阳建

欧阳建(一五○一—?)字参可,别号篁滨。新会人。明武宗正德十四年(一五一九)举人,明世宗嘉靖十七年(一五三八)进士,授福建清流知县。迁礼部郎中。有《钟佳草》、《篁庄遗稿》。事见清道光《广东通志》卷六九。欧阳建诗,以清咸丰三年刊本《篁庄遗稿》为底本。 ► 81篇诗文