(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 万仞:形容极高。仞,古代长度单位,一仞大约相当于八尺。
- 云衢:云中的道路,比喻高位或者仕途。
- 子登:您登上。子,对人的尊称。
- 一鞭:一挥鞭,形容迅速。
- 归马:回家的马。
- 激谁膺:激起谁的胸怀。膺,胸。
- 今宵:今晚。
- 肯歇:愿意停歇。
- 归与兴:归家的兴致。
- 月色明:月光明亮。
翻译
您打算登上那高耸入云的道路,一挥鞭,归家的马儿疾驰,激荡着谁的胸怀。今晚您若愿意停下归家的兴致,还可以欣赏中秋夜明亮的月光。
赏析
这首作品表达了对友人离别时的祝愿与留恋。诗中“万仞云衢拟子登”描绘了友人前程似锦的景象,而“一鞭归马激谁膺”则形象地表达了归途的迅速与激动人心。后两句则巧妙地将离别之情与中秋月色相结合,既表达了对友人归家的期待,又透露出对美好时光的珍惜。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。