旅兴

· 刘基
秋高潦水涸,旻天亦凄清。 枯箨响悲音,羁虫振馀声。 曀曀落日晖,惨惨游子情。 风林无定枝,驰车鲜安旌。 自愧匪贤达,默默嗟其生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潦水(lǎo shuǐ):积水。
  • 旻天(mín tiān):秋天。
  • (tuò):竹笋皮,即笋壳。
  • 羁虫:旅途中遇到的虫子。
  • 曀曀(yì yì):昏暗的样子。
  • 驰车:快速行驶的车辆。
  • 鲜安旌:很少有安定的旗帜,比喻旅途中的不安定。
  • :非,不。

翻译

秋天天高气爽,积水干涸,天空也显得凄清。枯萎的竹笋壳发出悲伤的声音,旅途中的虫子振动着余下的声音。落日昏暗无光,游子的情感也显得凄惨。风中的树林枝条摇摆不定,快速行驶的车辆上很少有安定的旗帜。我自愧不是贤达之人,默默地感叹自己的生活。

赏析

这首作品描绘了秋天的凄凉景象,通过枯萎的竹笋壳、旅途中的虫子、昏暗的落日等意象,表达了游子的孤独和凄凉情感。诗中运用了对比和象征手法,如将风林无定枝与驰车鲜安旌相对比,突出了旅途的不安定和游子的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的感慨和对贤达之人的向往。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文