夜过赵大理

过逢情缱绻,杯酒慰羁栖。 夕院桐飘叶,秋园鹿引麛。 薄云吴苑北,疏柳汉宫西。 共听高城漏,乡关梦欲迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缱绻(qiǎn quǎn):形容情意缠绵,难舍难分。
  • 羁栖:指在外地寄居或停留。
  • (mí):小鹿。
  • 乡关:故乡。

翻译

夜访赵大理,情意缠绵,举杯共饮,慰藉彼此的客居之愁。 夜晚庭院中,桐叶飘落,秋园里,小鹿被母鹿引领。 薄云笼罩着吴地的园林之北,疏柳依依在汉宫的西侧。 我们一同聆听城墙上高高的更漏声,梦中却迷失了归乡的方向。

赏析

这首作品描绘了夜晚访问友人赵大理的情景,通过细腻的自然景物描写,表达了深切的思乡之情和客居之愁。诗中“夕院桐飘叶,秋园鹿引麛”等句,以景寓情,展现了秋夜的静谧与凄美,同时暗示了诗人内心的孤寂与迷茫。末句“共听高城漏,乡关梦欲迷”更是深化了这种情感,表达了诗人对故乡的深深眷恋和无法归去的无奈。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文