杂诗四十首

· 刘基
渴人常梦饮,饥人常梦餐。 中宵羁旅梦,两臂生羽翰。 腾身入紫青,吹面天风寒。 惊觉凛毛发,感我涕汍澜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中宵:半夜。
  • 羁旅:旅途中的停留。
  • 羽翰:翅膀。
  • 紫青:这里指天空。
  • 天风:高空的风。
  • :感到寒冷。
  • 毛发:头发和体毛。
  • 涕汍澜:眼泪汪汪的样子。

翻译

口渴的人常常梦见饮水,饥饿的人常常梦见进食。 半夜时分,旅途中的人梦见自己双臂生出翅膀。 他腾空而起,飞入紫色的天空,迎面吹来高空的寒风。 惊醒后感到寒冷,毛发竖立,我感动得泪流满面。

赏析

这首诗通过梦境反映了人的内心渴望和旅途中的孤独感。诗人巧妙地利用“渴人梦饮”、“饥人梦餐”的比喻,引出旅人梦中飞翔的场景,表达了旅人对自由和归家的向往。梦醒后的寒冷和泪水,则深刻描绘了旅人的现实困境和情感波动,展现了旅途的艰辛和心灵的孤寂。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文