卜算子 · 咏雨

· 刘基
搣搣度莲池,漠漠昏松陇。却过西园拂紫尘,柳媚花矜宠。 泥润燕衣沾,粉腻蜂须重。极目沧江不见人,波浪兼天涌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 搣搣 (miè miè):轻轻地摇动或摆动的样子。
  • 漠漠:形容烟雾弥漫或景色模糊。
  • :田埂,这里指田野。
  • 紫尘:紫色的尘土,这里可能指落花或尘土。
  • 矜宠:自得其乐,得意。
  • 泥润:泥土湿润。
  • 粉腻:粉末状的东西粘稠。
  • 兼天:连天,形容波浪高大。

翻译

轻轻地摇动着穿过莲池,烟雾弥漫中模糊了田野。又经过西园,拂去紫色的尘土,柳树妩媚,花儿自得其乐。 泥土湿润,燕子的羽毛沾上了泥,蜜蜂的须上粘着粉末。极目远望,沧江上不见人影,波浪滔天,连天都似乎被卷入其中。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了雨后的景象。诗中“搣搣度莲池”和“漠漠昏松陇”生动地表现了雨水的轻柔和田野的朦胧美。后半部分通过对柳树、花儿、燕子和蜜蜂的描写,展现了雨后自然的生机与活力。结尾的“极目沧江不见人,波浪兼天涌”则营造了一种壮阔而略带孤寂的氛围,使读者仿佛置身于那波涛汹涌的江边,感受大自然的震撼与人的渺小。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品