晚泊长芦

晚泊长芦月,凉生瀛海风。 云川凄暮笛,岸苇泣寒蛩。 酒尽空明里,诗成欸乃中。 天涯浮桂棹,星畔老槎翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瀛海:大海。
  • :芦苇。
  • (qióng):蟋蟀。
  • 欸乃(ǎi nǎi):摇橹声,这里指划船时的声音。
  • 桂棹:用桂木制成的船桨,这里指船。
  • 槎翁:乘槎的老人,槎指木筏。

翻译

夜晚停泊在长芦,月光洒下,凉风从大海吹来。 云雾缭绕的河流上,暮色中的笛声凄凉,岸边的芦苇中,蟋蟀的叫声带着寒意。 在空明的月光下,酒已饮尽,诗篇在划船声中完成。 在天边漂浮的船上,有一位老翁,如同星辰旁的木筏老人。

赏析

这首诗描绘了夜晚泊船长芦的静谧景象,通过“月”、“风”、“笛”、“蛩”等意象,营造出一种凄凉而宁静的氛围。诗中“酒尽空明里,诗成欸乃中”表达了诗人在这宁静夜晚的孤独与沉思,而“天涯浮桂棹,星畔老槎翁”则增添了一种超脱尘世的意境,使整首诗充满了诗意和哲理。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文