次韵和石末公元夜之作

· 刘基
八表流云澄夜色,九霄华月动春城。 条风细细吹旗影,香蔼微微引漏声。 河汉虹桥应断绝,沧溟鳌足漫峥嵘。 愁来更听渔阳操,独倚阑干坐到明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 八表:指八方之外,极远的地方。
  • 流云:飘动的云彩。
  • 九霄:天空的最高处,比喻极高的地方。
  • 华月:明亮的月亮。
  • 条风:微风。
  • 香蔼:香气缭绕。
  • 漏声:古代计时器滴水的声音。
  • 河汉:银河。
  • 虹桥:神话中连接天地的桥梁,比喻银河。
  • 沧溟:大海。
  • 鳌足:神话中支撑天地的巨龟的脚。
  • 峥嵘:高耸、突出。
  • 渔阳操:古代琴曲名,此处可能指悲伤的曲调。

翻译

夜色中,飘动的云彩让八方之外显得更加遥远,明亮的月亮在九霄之上照耀着春城。 微风轻轻吹动旗帜,香气缭绕中传来漏声。 银河上的虹桥应该已经断裂,大海中的鳌足显得格外高耸。 忧愁之中,我更听了一曲悲伤的渔阳操,独自倚着栏杆,一直坐到天明。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而略带忧郁的夜晚。诗中,“八表流云澄夜色,九霄华月动春城”以宏大的视角展现了夜空的辽阔与月光的皎洁,营造出一种超然物外的氛围。后句通过微风、香气和漏声的细腻描绘,增添了夜晚的宁静与神秘。结尾的“愁来更听渔阳操,独倚阑干坐到明”则透露出诗人内心的孤独与忧愁,使整首诗的情感更加深沉。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文