题紫虚道士晚翠楼

· 刘基
晚翠楼子好溪南,溪山四围开蔚蓝。 微阴草色尽平地,落日木杪生浮岚。 岩畔竹柏密先暝,池中芰荷香欲酣。 闻说仙人徐泰定,骑鸾到此每停骖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔚蓝:形容天空或水域的深蓝色。
  • 木杪:树梢。
  • 浮岚:飘动的山间雾气。
  • :日落,天黑。
  • 芰荷:荷花。
  • :浓烈,此处形容香气浓郁。
  • 徐泰定:人名,此处指一位仙人。
  • 骑鸾:骑着凤凰,传说中仙人的交通工具。
  • 停骖:停下马车,此处指仙人停留。

翻译

晚翠楼位于美丽的溪南,四周的溪山展开一片蔚蓝。 平地上草色在微阴中连绵,落日映照树梢,山间雾气飘浮。 岩边的竹柏早早地隐入夜色,池中的荷花香气浓烈欲醉。 听说有位名叫徐泰定的仙人,常骑着凤凰到这里停留。

赏析

这首作品描绘了晚翠楼四周的自然景色,通过细腻的笔触勾勒出一幅宁静而神秘的山水画卷。诗中“溪山四围开蔚蓝”一句,以蔚蓝形容四周的景色,给人以开阔和宁静之感。后文通过“微阴草色”、“落日木杪”等自然景象,进一步加深了这种宁静而略带神秘的氛围。结尾提及仙人徐泰定骑鸾停留,增添了一抹仙境般的色彩,使整首诗充满了超脱尘世的意境。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文