何当行

· 刘基
念离莫悲歌,悲歌惨于哭。思乡莫望远,望远伤心目。 九疑迢迢隔湘川,空山落日啼杜鹃。梧桐摧折凤凰去,蛟蜃出没波滔天。 令我四顾心茫然,泪如悬崖泻流泉。樊桐有路到玄圃,何当飞堕王母前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九疑:山名,在今湖南省境内。
  • 迢迢:形容路途遥远。
  • 湘川:即湘江。
  • 杜鹃:鸟名,其啼声常被用来象征思乡之情。
  • 梧桐:树名,常用来象征高洁或悲凉。
  • 凤凰:传说中的神鸟,象征吉祥。
  • 蛟蜃:传说中的水中怪兽。
  • 樊桐:传说中的仙山。
  • 玄圃:传说中的仙境。
  • 王母:即西王母,传说中的神仙。

翻译

想到离别,不要唱悲伤的歌,因为悲伤的歌声比哭泣还要凄惨。思念家乡,不要遥望远方,因为遥望远方会伤害你的眼睛。

九疑山遥遥隔着湘江,空旷的山中夕阳下杜鹃啼叫。梧桐树被摧折,凤凰飞走了,水中的蛟蜃出没,波涛汹涌如天。

让我四下环顾,心中感到茫然,泪水如同悬崖上倾泻的流泉。樊桐山有路可以通往玄圃仙境,何时能飞落至王母面前。

赏析

这首作品表达了深切的离别和思乡之情。诗中通过“九疑”、“湘川”、“杜鹃”等意象,描绘了遥远而凄凉的景象,增强了离别的悲痛。梧桐与凤凰的离去,以及蛟蜃出没的波涛,象征了诗人内心的动荡与不安。最后,诗人向往仙境,希望得到超脱,反映了对现实困境的逃避和对理想境界的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对离别和思乡的深刻体验。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文