拔蒲三首

· 刘基
拔蒲清川渚,水浅蒲不长。 自非排风羽,莫羡凌云翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :一种水生植物,即香蒲。
  • :水中的小块陆地。
  • 排风羽:指鸟类的翅膀,能够排开风力飞翔。
  • 凌云翔:高飞于云端。

翻译

在清澈的河岸边拔取香蒲,水浅的地方蒲草并不茂盛。 若非拥有能够排开风力飞翔的翅膀,就不要羡慕那些高飞于云端的鸟儿。

赏析

这首诗通过拔蒲这一简单的动作,表达了诗人对于自然和生活的深刻感悟。诗中,“拔蒲清川渚,水浅蒲不长”描绘了清浅水边蒲草的自然景象,而“自非排风羽,莫羡凌云翔”则借鸟儿高飞的比喻,传达了一种顺应自然、不强求的生活态度。诗人通过对比蒲草与飞鸟,暗示了人们应当根据自己的条件和能力,安于现状,不盲目羡慕他人,体现了道家顺应自然、知足常乐的哲学思想。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文