沙川东望

小桥东畔过沙洲,一望清光雨乍收。 云矗山腰横玉带,水环屋角绕苍虬。 矶边杨柳堪垂钓,天外沧浪好放舟。 乡土有情风景胜,白头心事共谁筹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙洲:河流、湖泊或海洋中由泥沙堆积形成的陆地。
  • (chù):直立,高耸。
  • 玉带:比喻山腰上的云雾,形状像玉带。
  • 苍虬(qiú):形容水流曲折,像苍龙一样。
  • (jī):水边突出的岩石或石滩。
  • 沧浪:指江河湖海等水域。

翻译

在东边的小桥旁经过沙洲,一眼望去,雨刚停,景色清新。 云雾像玉带一样横挂在山腰,水流像苍龙般环绕着屋角。 岩石边的杨柳适合垂钓,远处的广阔水域适合放舟。 故乡的风景如此迷人,但白发苍苍的我,心事又能与谁共商呢?

赏析

这首诗描绘了雨后沙洲的宁静美景,通过“云矗山腰横玉带,水环屋角绕苍虬”等句,生动展现了自然景色的壮丽与和谐。诗人在欣赏这美景的同时,也流露出对故乡的深情和对年华老去的感慨,表达了一种淡淡的乡愁和孤独感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文