周公瑕自济上见过

尔作山东客,新从历下来。 中原怜数子,落日一登台。 揽辔关门气,飞书幕府才。 不堪广陵别,沙际乱鸿哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 周公瑕:人名,即周天球,明代文人。
  • 济上:地名,即济南。
  • 山东客:指来自山东的客人。
  • 历下:地名,济南的古称。
  • 中原:指黄河中下游地区,这里泛指北方。
  • 揽辔:拉住马缰,指准备出发。
  • 飞书:迅速传递的书信。
  • 幕府:古代将军的府署,这里指官府。
  • 广陵:地名,今江苏扬州。
  • 沙际:沙边,水边。
  • 鸿:大雁。

翻译

你作为来自山东的客人,新近从历下(济南)来到这里。 在北方,我怜惜几位朋友,在落日时分一起登上高台。 拉住马缰,关门的气势雄壮,迅速传递书信展现你的才华。 不忍心在广陵(扬州)与你分别,沙边水边,大雁的哀鸣声此起彼伏。

赏析

这首作品描绘了诗人与来自山东的朋友周公瑕的相聚与别离。诗中,“落日一登台”营造了怀旧与离别的氛围,而“揽辔关门气,飞书幕府才”则赞美了周公瑕的英勇与才华。结尾的“不堪广陵别,沙际乱鸿哀”表达了深切的别离之情,以大雁的哀鸣象征离别的痛苦,情感真挚动人。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文