酬厉都谏滦河见寄

憔悴投荒去,何年祀碧鸡。 谁怜青琐客,自老白云栖。 碣石春涛外,卢龙暮角西。 安危还寄托,健饭且扶藜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 憔悴 (qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好看。
  • 投荒:流放到荒远的地方。
  • 祀碧鸡:祭祀碧鸡,碧鸡是古代传说中的神鸟,这里可能指祭祀活动或祈求神灵保佑。
  • 青琐客:指宫中的官员或文人。
  • 白云栖:指隐居山林。
  • 碣石:山名,位于今河北省昌黎县北。
  • 春涛:春天的波涛。
  • 卢龙:地名,位于今河北省卢龙县。
  • 暮角:傍晚的号角声。
  • 安危:安全与危险。
  • 寄托:托付,依靠。
  • 健饭:指饮食健康。
  • 扶藜:拄着藜杖,形容行走困难。

翻译

我憔悴地流放到荒远之地,不知何时才能祭祀碧鸡。 有谁会怜悯宫中的官员,我自己老去隐居山林。 碣石山外的春涛声,卢龙傍晚的号角声在西边响起。 安全与危险都寄托于天意,我且保持健康的饮食,拄着藜杖行走。

赏析

这首诗表达了诗人欧大任流放边疆的孤独与无奈,以及对未来归期的迷茫。诗中,“憔悴投荒去”描绘了诗人的身体状况和流放的艰辛,“何年祀碧鸡”则透露出对归乡的渴望。后句通过对比“青琐客”与“白云栖”,展现了诗人从宫廷到隐居的转变。结尾的“安危还寄托,健饭且扶藜”则体现了诗人在逆境中仍保持乐观,寄托于天命,同时注重养生,保持坚强的生活态度。整首诗情感深沉,语言简练,表达了诗人对命运的无奈接受和对生活的积极态度。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文