黄慎之自闽见访夜坐对酌怅然有感四首

· 刘基
倦暑伏管蒯,白汗如流泻。 开门见故人,谓是天上下。 新人各自媚,故人何为者。 斧斤入山林,松柏化灰灺。 寄语风胡子,莫怪金跃冶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 管蒯(kuǎi):古代用来编织席子的植物,这里指用管蒯编织的席子。
  • 白汗:指因暑热而出的大量汗水。
  • 天上下:比喻难得一见,如同从天而降。
  • 各自媚:各自取悦,指人们各自追求自己的利益和快乐。
  • 斧斤:斧头。
  • 灰灺(xiè):灰烬。
  • 风胡子:可能指铸剑的工匠,这里比喻制造者或决策者。
  • 金跃冶:金属在冶炼中跃动,比喻事物在变化中。

翻译

暑热难耐,我躺在管蒯编织的席子上,汗水如流泻般涌出。当我开门迎接故人时,感觉他如同从天而降。现在的人们都各自追求自己的快乐,而这位故人又是为了什么呢?就像用斧头砍伐山林中的松柏,最终它们化为灰烬。我寄语那些制造者或决策者,不要对事物的变化感到惊讶。

赏析

这首作品描绘了暑热中的孤寂与故人突然来访的惊喜,通过对比现代人的自私与故人的无私,表达了对过去友谊的怀念和对现实社会的批判。诗中“斧斤入山林,松柏化灰灺”寓意深刻,暗示了美好事物的消逝与不可挽回。最后两句则带有哲理意味,提醒人们要接受并理解事物的变化。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文