普济寺用恭行巳上人韵

· 刘基
偶从灵峰来,遂作双峰游。 双峰何峨峨,俯映耶溪流。 炎天正埃郁,欲往安所投。 喜见农事成,粳稻满中丘。 步入古寺门,信美无与俦。 渌池对径路,水木自深幽。 飞萝昌松柏,上有猿与候。 登楼散烦热,坐挹山绸缪。 更爱山下泉,泠泠泄阴沟。 青苔閟脩竹,竟日凉风留。 披轩眺西崖,焕若丹霞浮。 神剑去安之,起望空斗牛。 沉思终永夜,月白银潢秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 普济寺:寺庙名。
  • 恭行巳:人名,可能是当时的僧人或文人。
  • 刘基:明代政治家、文学家。
  • 灵峰:山峰名。
  • 耶溪:河流名。
  • 埃郁:闷热。
  • 粳稻:一种稻米。
  • 中丘:丘陵之中。
  • 渌池:清澈的池塘。
  • 径路:小路。
  • 飞萝:藤萝。
  • :等候,这里指等候的鸟。
  • :舀取。
  • 绸缪:缠绵,这里指山景连绵不断。
  • :关闭,这里指竹林深处。
  • 脩竹:高大的竹子。
  • 斗牛:星宿名。
  • 银潢:银河。

翻译

偶然从灵峰来到这里,便开始了双峰的游览。双峰多么巍峨,俯瞰着耶溪的流水。炎热的夏日正闷热,想要去哪里寻找清凉。欣喜地看到农事已经完成,粳稻满满地覆盖了丘陵。走进古老的寺庙门,这里的美丽无与伦比。清澈的池塘对着小路,水和树木自然显得深邃幽静。藤萝缠绕着松柏,树上有猿猴和等候的鸟儿。登上楼台,坐下来舀取山间的清凉,坐在山景连绵不断的地方。更爱山下的泉水,清凉地流淌在阴沟中。青苔覆盖着高大的竹子,整天都有凉风停留。推开窗户眺望西崖,景色如同丹霞般绚烂。神剑去了哪里,起身望向空中的斗牛星。沉思直至深夜,月光下银河如银色的秋天。

赏析

这首诗描绘了诗人刘基在普济寺及其周边的自然风光中的游览体验。诗中,刘基通过对双峰、耶溪、古寺、池塘、松柏、猿猴等自然元素的细腻描绘,展现了一幅清新脱俗的山林画卷。诗人在炎热的夏日中寻找清凉,通过对农事完成的喜悦表达了对田园生活的向往。诗的结尾,刘基以沉思和月夜的银河作为背景,增添了一丝超脱和哲思,使全诗不仅是对自然美景的赞美,也是对人生哲理的深刻反思。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文