(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掖(yè):宫殿正门两旁的小门。
- 卓锡:指僧人外出云游时手持的锡杖,这里指代僧人居住。
- 拈(niān)花笑:源自佛教典故“拈花微笑”,表示心心相印。
- 樵(qiáo):打柴。
- 巑岏(cuán wán):山高峻的样子。
翻译
天台的东边小门倚靠层层关卡,大彻禅师住在西林,四周环绕着翠绿的山峦。在石头上听到放牛人的歌声,让人想到拾得和尚,在溪头听到虎啸之声,让人联想到沩山禅师。白云从定境中飘出,仿佛拈花而笑,明月下,打柴采药的人归来。却又想起故乡山中的松柏临近,梦随着龙象登上高峻的山峰。
赏析
这首诗描绘了天台能仁寺的景色以及寺中僧人的生活情景,同时也表达了诗人对故乡的思念。诗的首联写天台能仁寺的位置和环境,突出其依山而建、环境清幽的特点。颔联通过“牛歌”“虎啸”联想到两位高僧,增添了寺庙的神秘氛围。颈联描绘了白云出定和明月归樵的情景,表现出一种宁静祥和的意境。尾联则从对寺中情景的描绘转向对故乡的思念,梦随龙象上巑岏,富有想象力,也显示出诗人内心深处的情感。整首诗意境优美,语言简练,将自然景色与佛教文化、思乡之情融合在一起,给人以丰富的审美感受。