(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寥天:辽阔的天空。(寥:liáo)
- 东瀛:东方的大海,这里指海边。
- 甓社:在今江苏高邮,这里泛指湖泊。(甓:pì)
- 猋台:高耸的楼台。(猋:biāo)
- 兰芷:兰草与白芷,皆香草。
- 飞仙:指仙人。
翻译
目光尽头是辽阔天空下草木与地面齐平,一片船帆经过的地方就是东方的大海。 烟雾消散,湖泊中像珍珠浮现,云彩簇拥着高耸的楼台,好似美玉做成。 远处的水浦遥远地蕴含着兰草白芷的情思,阴冷的风初次吹过,传来大雁和鸿雁的叫声。 仙人骑着仙鹤何时离去,尘世之海昏暗幽远,只能笑对这一生。
赏析
这首诗描绘了诗人登上五仙观通明阁后所见到的景色,以及由此引发的感慨。诗的首联通过描写辽阔的天空和海边的景象,展现出一种宏大的视野。颔联中,烟雾消散后湖泊如珠浮现,云彩簇拥楼台如美玉,形象地描绘了自然景色的美妙。颈联进一步描绘了远处水浦的情思和阴冷风中的雁鸿声,增添了一丝清幽的氛围。尾联则表达了诗人对仙人离去的思考,以及对尘世的一种无奈和超脱的态度。整首诗意境开阔,语言优美,通过自然景色的描写和情感的抒发,传达出诗人复杂的内心感受。